Отдам колхоз в добрые руки!

Печать
PDF

В редакцию газеты «Вести» пришло письмо от председателя первичной профсоюзной организации Рыболовецкой артели «Колхоз Красный труженик» Дениса Потужного. Речь шла о ситуации, сложившейся на одном из старшейших рыбодобывающих предприятий Камчатского края, расположенном в пос. Запорожье Усть-Большерецкого района. Наша газета рассказывала неоднократно (№ 73 от 18.08.15 г., № 74 от 25.08.15 г., № 75 от 1.09.15 г. № 107 от 1.06.16 г., № 113 от 12.07.16.).

Впервые за всю историю рыболовецких колхозов на Камчатке после выборов председателя сложилась система двоевластия, переросшая затем в затяжной внутренний конфликт. После долгих судебных разбирательств председателем колхоза остался вновь избранный Андрей Боков. В результате чего коллектив тружеников колхоза разделился на две почти равные части: одна часть поддержала Андрея Бокова, другая выступила против него. Противников новой колхозной власти стали ущемлять в правах. Вот тогда и была создана первичная профсоюзная организация на территории предприятия. Ниже привожу обращение председателя первичной профсоюзной организации:


 

«ОБРАЩЕНИЕ В ГАЗЕТУ «ВЕСТИ»

Наше предприятие Рыболовецкая артель «Колхоз Красный труженик» (далее – Артель) является крупнейшей организацией в Камчатской крае по добыче и переработке рыбопродукции. Сотни простых людей трудятся круглыми сутками в поте лица на нашем предприятии и выполняют труднейшую работу. По состоянию на 25.03.2016 года в Артели работало 219 человек, в настоящее время их количество значительно уменьшилось и стало 196 человек. Количество ассоциированных членов артели, то есть пенсионеров, которые в силу пожилого возраста уже не могут принимать участие в трудовой деятельности предприятия, составляет 146 человек.

Многие колхозники не смогли больше мириться с действиями со стороны нынешнего председателя Артели – Бокова Андрея Евгеньевича, который, по нашему мнению, ущемляет права и свободы простых работников.

Так, на протяжении нескольких лет, начиная с мая 2014 года, с момента, когда в результате проведенного собрания членов Артели с нарушением действующего законодательства и с использованием сфальсифицированных документов, а в частности протоколов по выбору уполномоченных для участия в собрании, Боков А. Е. 20 июня 2014 года был избран на должность председателя Артели, на предприятии происходит внутренний конфликт. Указанные нарушения привели к тому, что не все члены Артели смогли принять участие в собраниях по выбору уполномоченных и выразить свое личное мнение о том, кто действительно сможет ими руководить и развивать наше предприятие. Данные факты подтверждены решением пятого Арбитражного апелляционного суда от 12.08.2015 по делу № А24-4483/2014, которым признано недействительным решение уполномоченных Артели по девятому вопросу повестки – (выборы председателя Артели – Бокова А. Е.), оформленное протоколом № 01 от 20.06.2014. Также в ходе судебного разбирательства установлено, что протокол от 09.06.2014 о выборе уполномоченных Артели сфальсифицирован, что подтверждено заключением судебной почерковедческой экспертизы от 20.03.2015, назначенной и проведенной Арбитражным судом Камчатского края.

В коллективе нашего предприятия до сих пор многие не согласны с решением об избрании Бокова на должность председателя. Многие считают, что эту должность должен занимать бывший председатель Артели – Пузырев М. П., который много лет руководил артелью, а также многие выражают поддержку Потужному Д. Н.

Значительное количество работников Артели не согласны с принимаемыми Боковым А. Е. решениями по ведению им добросовестной и эффективной хозяйственной деятельности, направленной на развитие предприятия и улучшение условий труда работников и их благосостояния.

Например, заработная плата большей части работников Артели в период путины напрямую зависит от объема рыбы, выловленной и переработанной в готовую продукцию. При этом работники Артели лишены возможности влиять на систему оплаты труда, а также указанная система оплаты труда не сообщается работникам. Однако заработная плата работников напрямую должна зависеть от объемов выловленной рыбы и переработанной в готовую продукцию. В частности, в 2015 году работниками нашего предприятия было выловлено рыбы больше, чем в 2014 году, однако заработная плата работников не изменилась, то есть не увеличилась. При этом руководство Артели уклоняется от обсуждения проблемы низкой оплаты труда работников и отказывается предоставлять работникам документы и давать разъяснения по указанному вопросу, при этом на работников, которые не согласны с действительным положением дел, оказывается давление со стороны руководства артели.

Необходимо отметить, что на сегодняшний день заработная плата работников Артели не отвечает требованиям о прожиточном минимуме в Камчатском крае, установленном законодательством, а также условиям жизни и ценам на предметы и товары первой необходимости в селе Запорожье, с учетом его территориальной удаленности от краевого центра.

Для защиты социально-трудовых прав работников Артели была создана первичная профсоюзная организация, которая по фактам возможных вышеуказанных допускаемых нарушений трудового законодательства и для их проверки обратилась с соответствующим заявлениями в Государственную инспекцию труда в Камчатском крае (28.06.2016 за исх. № 27/06-3 и 20.07.2016 за исх. № 20/07-3) и в прокуратуру Камчатского края 20.07.2016 за исх. № 27/06-Пр и 12.08.2016 за исх. 11/06-ЗП.

Вместе с тем до настоящего времени проверки по указанным фактам должностными лицами не проведены, допускаемые нарушения законодательства не устранены.

Кроме этого, 16 сентября 2016 года мной, как председателем первичной профсоюзной организации Артели, в адрес начальника УМВД России по г. Петропавловску-Камчатскому было направлено заявление о неправомерных действиях Бокова А. Е., связанных с отчуждением движимого имущества Артели. Данное заявление поступило в Усть-Большерецкий отдел полиции 17.09.2016 и зарегистрировано в КУСП № 1092.

Также 16 сентября 2016 года мной, как председателем первичной профсоюзной организации Артели, в адрес начальника УМВД России по г. Петропавловску-Камчатскому было направлено заявление о неправомерных действиях Бокова А. Е., связанных с продажей лимитов Артели. Данное заявление поступило в УМВД России по Камчатскому краю 16.09.2016 и зарегистрировано в КУСП № 2487.

Однако до настоящего времени никакой официальной информации о ходе проведения проверок и их результатах мной получено не было. По имеющейся у меня информации, указанные заявления были направлены для проведения проверки в Усть-Большерецкий отдел полиции по территориальности. Но и об этом я не был даже официально уведомлен, чем были нарушены мои права.

С целью установления истины и всех обстоятельств нарушений, указанных в заявлениях, должны были быть проведены определенные мероприятия, направлены запросы, опрошены люди и т. д. Однако ничего этого сделано не было. Все это позволяет сделать вывод о том, что проверки просто не проводятся, меры к выявлению возможных совершенных преступлений сотрудниками полиции не принимаются. Это наводит меня на мысль о том, что сотрудники местной полиции негласно занимают позицию действующего руководства Артели во главе с председателем Боковым А. Е. и хотят спустить данную ситуацию на тормозах. Хотя, я убежден в том, и это должно быть так на деле, что сотрудники правоохранительных органов должны занимать нейтральную позицию и проводить проверку указанных фактов исходя из принципов объективности, всесторонности и беспристрастности с целью установления истины по делу. Я не удивлюсь, что если я и получу ответ о проведенной проверке, он будет формальной отпиской.

Очередные выборы по избранию председателя Артели должны состояться до июня 2017 года, так как срок полномочий Бокова А. Е., установленный Уставом Артели, составляет не более 3 лет.

Однако Боков А. Е., не будучи уверенным в том, что на предстоящих выборах большинство работников Артели изберут его на эту должность и позволят ему в дальнейшем нарушать права колхозников, используя свое положение, предпринял ряд шагов, направленных на то, чтобы в будущем обеспечить себе стопроцентную возможность остаться у власти еще как минимум на 3 последующих года. Так, он инициировал внесение изменений в действующий Устав Артели с целью продлить срок своих полномочий до 5 лет, а также, как запасной вариант, предложил принять на собрании Положение о выборах органов управления Артели.

Что дает Бокову принятие этого Положения. Во-первых, Положением введены существенные ограничения для кандидатов, баллотирующихся на пост председателя Артели. А именно: введен возрастной ценз, устанавливающий минимальный возраст не менее 35 лет и максимальный возраст не более 60 лет и стажа работы на предприятии не менее 10 лет. Кроме этого, на эту должность не может претендовать работник Артели, если он был привлечен к дисциплинарной, административной или уголовной ответственности. Наше предприятие – это колхоз, в котором найдется совсем немного людей с высшим образованием. Но если с этим еще можно согласиться, то введенные возрастные рамки по крайней мере просто не справедливы. Почему, например, председателем артели нельзя стать и в 30 лет, если человек этого достоин и пользуется поддержкой в коллективе. Или же после 60 лет. В этом возрасте люди еще вполне работоспособны и обладают большим жизненным и профессиональным опытом. Что касается административной ответственности, то нарушения могут быть и несущественными, например нарушение ПДД (отсутствием таковых может похвастать далеко не каждый автолюбитель). А если учесть, что, например, капитаны МРС в силу специфики своей работы без злого умысла иногда допускают нарушения административного законодательства, связанные с осуществлением промысла в море, то число возможных претендентов по этому основанию сокращается еще больше.

Про дисциплинарные взыскания и говорить не приходится, ведь Боков, как председатель, является лицом их накладывающим. Все это нужно ему, чтобы сократить число возможных претендентов (конкурентов) на пост председателя Артели на предстоящих выборах.

Во-вторых, из Положения логически вытекает следующий момент о том, что если на предприятии на момент переизбрания председателя Артели не будет кандидата, отвечающего принятым требованиям (а скорее всего так и будет), то срок полномочий действующего председателя – Бокова А. Е. автоматически будет продлен на тот же срок, то есть не менее 3 лет.

Таким образом, руководство Артели существенно ограничило работников в своем праве быть избранными на должность председателя на предстоящих выборах в 2017 году. Принятое Положение создает для членов Артели неравные условия в реализации своего права избирать и быть избранным в органы управления Артели, а также повлекло за собой возможность Бокову А. Е. не допустить в качестве кандидатов на должность председателя других членов Артели для участия в предстоящих выборах.

Что касается подготовки и проведения собрания уполномоченных. Проведение собрания уполномоченных в текущем году было назначено руководством Артели на 30.09.2016 года, о чем было указано в уведомлении, направленном членам артели.

В соответствии с Законом РФ № 193-ФЗ от 08.12.1995 года «О сельскохозяйственной кооперации», на основании которого Артель осуществляет свою деятельность, принятие решений по наиболее важным вопросам относится к исключительной компетенции общего собрания всех членов Артели. И лишь как альтернатива этому возможна такая форма проведения собрания, как собрание уполномоченных. Однако руководство артели пренебрегло правом каждого члена артели выразить свою точку зрения на собрании и вновь решило провести собрание в форме уполномоченных. При этом уполномоченные избираются отдельным собранием по норме: 1 уполномоченный от 4 членов артели. Количество голосующих при этом автоматически сокращается в 4 раза, что опять же на руку действующему председателю. Таким образом, руководство Артели, проводя собрание ее членов в форме уполномоченных, лишают возможности выразить свое личное мнение по вопросам повестки дня собрания большую часть работников (3/4 от общего числа членов Артели), тем самым лишают их права принять самостоятельное решение по значимым вопросам или повлиять на него.

В целях недопущения нарушений прав членов Артели самостоятельно выражать свое волеизъявление, мной, как председателем первичной профсоюзной организации Артели, были собраны подписи у членов Артели, и в правление артели было направлено требование о необходимости проведения собрания не в форме уполномоченных, а путем личного участия каждого члена Артели в голосовании. Однако, несмотря на законные требования коллектива предприятия, правление Артели оставило его без удовлетворения, формально сославшись на невозможность известить всех членов артели о предстоящем собрании. Данная причина представляется несостоятельной. Оповестить всех членов артели не составляет особого труда, так как все члены артели являются работниками одного предприятия и проживают на территории с. Запорожье и соседствующего с ним пос. Озерновский.

В повестку дня предстоящего собрания правлением, среди прочих, были включены вопросы о внесении изменений в Устав Артели и о принятии Положения о выборах органов управления Артели. При этом в целях недопущения срыва собрания и возмущения коллектива с проектами нормативно-правовых актов Артели по данным вопросам всем членам Артели было предложено ознакомиться в рабочее время только в юридическом отделе, отделе кадров, отделе флота, кабинете главного бухгалтера, кабинете председателя, кабинете заместителя председателя артели. Однако, несмотря на то, что п. 2 ст. 12 вышеупомянутого Закона «О сельхозкооперации» установлено, что изменения в уставе кооператива и дополнения к нему принимаются общим собранием членов кооператива, если заявление о характере этих изменений и дополнений содержалось в уведомлении о проведении общего собрания членов кооператива, на руки указанные документы для внимательного их изучения не выдавались и реальная возможность ознакомления с ними в действительности не была предоставлена никому из простых работников. В этом попросту было отказано, когда кто-либо из членов Артели лично приходил и просил об этом. Так, на просьбы предоставить документы для ознакомления юрисконсультом предприятия – Сафроновой Е. В. было сказано, что вся информация о планируемых изменениях в дальнейшей трудовой деятельности будет доведена на собраниях членов Артели в рабочих подразделениях по выбору уполномоченных для участия в собрании.

На самом же деле юрисконсульт посетила далеко не все коллективы. А в тех подразделениях, где она побывала, информация о предстоящих изменениях была доведена на слух и таким образом, что никто из присутствующих не понимал сути этих изменений и возможных последствий в результате их принятия. Была сокрыта информация о том, что впредь уполномоченными не смогут быть члены артели, имеющие дисциплинарные взыскания (что прямо противоречит Закону). Это сделано намеренно, для того чтобы уменьшить число неугодных Бокову людей, голосующих на собрании. Сокрыта информация о вышеупомянутых требованиях к кандидатам на должность председателя.

Руководством Артели были созданы условия для введения в заблуждение работников Артели и пенсионеров, являющихся ассоциированными членами Артели, которые не имеют необходимого образования и возможности самостоятельно изучать указанные документы. Последние не смогли понять, что будут нарушены их права при дальнейшей трудовой деятельности. Вообще членам Артели было неясно, зачем в действующем Уставе нужно было что-то менять и принимать Положение.

Таким образом, руководством Артели до сведения всего коллектива не были доведены планируемые изменения в Устав Артели и не разъяснены последствия, которые наступят в результате принятия этих изменений. Также была сокрыта важная информация об изменениях, касающихся требований к кандидатам на должность Председателя артели и требования к кандидатам в уполномоченные члены артели.

Само собрание уполномоченных было организовано таким образом, что вопросы по внесению изменений в Устав Артели и о принятии Положения о выборе органов управления были заявлены в повестке дня последними. Собрание проводилось в атмосфере, приближенной к хаосу. То есть люди, проведя несколько часов на собрании, были физически утомлены и к тому времени, когда дошла очередь голосовать за изменение Устава и принятие Положения, находились в состоянии, не позволяющем давать объективную оценку тому, что они слышат. Доведение информации происходило путем зачитывания планируемых изменений, опять же без разъяснения данных положений по существу. Часть присутствующих из-за шума вообще не слышала, о чем идет речь (в том числе я и люди, сидевшие рядом). Часть положений умалчивалась и была доведена в контексте, что не позволяло присутствующим получить достоверное представление обо всех изменениях и возможных последствиях.

Впоследствии в процессе общения с участниками состоявшегося собрания стало понятно, что многие из них так и не поняли, за что они проголосовали, во многом благодаря неразберихе, царившей в зале, и из-за того, что информация на слух многими не воспринималась, а в письменном виде указанные изменения и документы (как упоминалось выше) предоставлены для изучения не были. Руководство Артели воспользовалось создавшейся ситуацией, и в результате нужные руководству решения были приняты, за исключением продления срока полномочий действующего председателя Бокова А. Е. (чем он был крайне недоволен).

Проведенный анализ тех пунктов Устава, в которые внесены изменения, свидетельствует о том, что они направлены в первую очередь на усиление единоличной власти в колхозе со стороны как Председателя, так и правления Артели. Таким образом, основной целью принятых изменений является фактическое отстранение тружеников Артели от принятия решений по жизненно важным вопросам, решение по которым согласно действующему Уставу принимается собранием уполномоченных, а будет приниматься теперь только правлением Артели. К таким решениям будет относиться, в частности, исключение из членов Артели – как действующих работников, так и ассоциированных членов Артели – по формальным основаниям, а также решение по отчуждению основных средств Артели будет приниматься Правлением Артели без утверждения данного решения общим собранием членов Артели, чем, возможно, лишит их права собственности на свое законное имущество.

Тот факт, что на руки, до собрания, в письменной форме никому из членов Артели проект Положения и проект планируемых изменений в Устав предоставлены не были, дает возможность руководству Артели представить на регистрацию в Налоговую инспекцию указанные выше документы в редакции, отличной от обсужденной на собрании.

До настоящего времени вышеуказанные документы и принятое решение собрания от 30.09.2016 не предоставлены членам Артели для ознакомления, несмотря на законные требования коллектива предприятия.

Указанное свидетельствует о допущении существенных нарушений прав и законных интересов колхозников как в ходе текущей деятельности руководства Артели, так и при подготовке к проводимому собранию и в ходе его проведения 30.09.2016, на котором были приняты существенные изменения в ежедневную деятельность Артели.

Прошу вас предать огласке ненормальную ситуацию, сложившуюся в нашем коллективе.

С уважением, председатель первичной профсоюзной организации рыболовецкой артели «Колхоз Красный труженик» Денис Потужный».

Для человека непосвященного борьба за председательское кресло выглядит несколько странно, потому что председатель колхоза всегда был ограничен в своей власти членами правления и наблюдательного совета. Все свои основные решения он должен был согласовывать с ними. Чтобы заполучить единоличную власть в колхозе, нужно было провести управленческую реорганизацию, т. е. члены правления и члены наблюдательного совета должны быть «своими». Затем необходимо внести изменения в Устав колхоза и расширить круг полномочий самого председателя. К чему это может привести?

Возможны два сценария развития событий. Согласно первому сценарию, предприятие загоняется в долги, объявляется банкротом и пускается с молотка. Причем оцениваться будут только основные фонды, куда не входит квота на биоресурсы. Так как биоресурсы относятся к праву колхоза осуществлять промысел в указанных объемах, а право не может быть активом. К тому времени, когда колхоз доведут до банкротства, его основные фонды, ввиду амортизации, будут стоить совсем немного, и основной кредитор (кредиторы) купит колхоз за бесценок. Такой сценарий невозможно осуществить без председателя рыболовецкой артели. Представим себе некое заинтересованное гипотетическое лицо, которое хочет получить доступ к вылову озерновской нерки. А это составляет, по самым скромным подсчетам, прибыль в десятки миллионов долларов США ежегодно. Полагаю, это лицо может себе позволить договориться с председателем колхоза для положительного решения вопроса.

Второй сценарий может возникнуть как предложение колхозникам поменять форму собственности, т. е. акционироваться. Если они заартачатся, то можно припугнуть банкротством, тогда никто из тружеников ничего не получит. После акционирования запорожские труженики вдруг обнаружат, что их акции стоят копейки, им предложат продать акции по хорошей цене, в результате чего у колхоза появится другой хозяин. Этот сценарий тоже не может осуществиться без активного участия председателя колхоза, разумеется, не на безвозмездной основе.

Вот так, без силовых методов у рыболовецкой артели «Колхоз Красный труженик» появится новый единоличный хозяин. Первые симптомы смены собственника уже на лицо: укрепляется единоличная власть председателя, ограничивается доступ к производственным нормотворческим процессам самих колхозников, активно разыгрывается образ внешнего врага предприятия, который мешает ему (предприятию) нормально функционировать (это такой отвлекающий маневр. Когда дела идут из рук вон – ищи врага). И наконец, становится непрозрачной схема распределения доходов рыболовецкой артели.

Не исключено, что мои версии останутся все лишь версиями, а председатель рыболовецкой артели Андрей Боков является грамотным и рачительным управленцем, которому просто не повезло с руководимым коллективом. Или, наоборот, повезло, тогда колхозу останется жить, полагаю, не более четырех лет, после чего он перейдет в другие, неколхозные, добрые руки.

 

Вячеслав СКАЛАЦКИЙ.

������.������� PR-CY.ru


Backstage at the Rockettes' Radio City Christmas Spectacular Sagan Rose : "This is our reindeer costume, which is how we start the show. This is the only costume that we get in our dressing rooms upstairs. All of these bells are hand-applied — everything is so custom, they do an amazing job for us. The leggings have an ombré effect. It's the smallest details that make the biggest difference." Raley Zofko: "It goes all the way down into our custom-designed LaDuca reindeer boot to look like a hoof of the reindeer. But our favorite part of this costume is our antlers. And — surprise surprise, I'm giving away a little story — they light up at the end [of the number], and we control that. We have a button that we press on a specific count, to specific music, on a specific step." Rose, left, and Zofko. pre bonded hairRacked: How much works goes into fitting each costume to each girl? Sagan Rose: "We start rehearsals at the end of September, and we usually have our fittings a couple weeks before that. But the costume shop is working tirelessly all year. They're so good about it, even if it's the littlest thing — they want to make it so custom and nice for us, because we do spend so much time in them and have so many shows. They want to make sure that we're comfortable. I've been doing the show for eight years now, so they keep my costumes for me year after year. But, you know, things change, bodies change. And if I ever come back and need alterations, it's very easy." Raley Zofko: "And stuff happens throughout the season because we're moving. We're athletes in our costumes. If something unravels, they instantly fix it either during the show or after the show. Everybody is just so on it and professional, and it's what makes the show run smoother." Sagan Rose

: "This is my personal favorite. I just feel kinda sassy, like a cliché Rockette. I t's all about the legs — the numbers starts just from our feet to the top of our skirts showing. So that's the focus of this costume. This is pretty close to the original version when they started the 12 Days of Christmas number here, which I want to say was about 10 years ago. It's so pretty with the lights and the colors and everybody in line together. So they really haven't had to change much." Raley Zofko: "The mesh is different because everyone's skin tone is different, so the wardrobe and costume department custom-dye it. And then we have our head pieces that we have to pin on, and then we do a bunch of head turns to make sure that those are bobby-pinned...after our seven and a half-minute minute tap number, we do kicks, which is pretty exhausting. Our show shoes actually have this battery-packed mic that goes in between the heel." Sagan Rose: "So all the taps are live. We get notes that are like, 'Make sure the heel sound on count is clearer, or sharper, or faster, or together.'" Racked: You'll go out in costume a lot for charity and publicity. Where are some of the fun places you go? remy hair extensionsRaley Zofko: "I got to do the New York Presbyterian children's hospitals last year and it was so wonderful to talk to the children that just need some holiday cheer and love. We literally had a dance party with them, so we danced with all of the kids in our costumes and they were looking at us like, 'Oh my gosh!'" Sagan Rose: "I think it's always fun to do the Macy's Day Thanksgiving Parade. That's when I first saw the Rockettes. I'm from Kentucky, and my grandmother brought my family up to New York when I was little and I was like, 'I want to do that one day.' The parade is a fun place to be in costume because it's a tradition to have us there, and you feel like it's a really big honor." Raley Zofko: "I have friends and family that come up just for the parade. I'm from Alabama, and they fly all the way up to sit in the stands to cheer on the Rockettes." Raley Zofko : "'Soldiers' is my favorite number because it's been in the show since its inception. I feel like I am part of history when I put this costume on. W e have the jacket, we have the pants, and we have the two and a half foot-high soldier hat.

Sagan Rose: "Liza Minnelli's father [Vincent] designed this, and he choreographed the number. And we do the same choreography, wear the same costume. It's really cool because you can see that Raley and I are not the same height — she is closer to the center because she's a taller girl, and I am on the very very end of the line. And when we line up we all want to seem that we are the same height, so they custom-make these jackets and pants to your height. My jacket might be a little shorter than hers so that everything matches in line." Raley Zofko: "These pants are foam pants. Because back in the day, when I started the show, they starched-pressed the pants. They stood up on their own — those were very intense." Sagan Rose: "You walk a little straighter, a little stiffer, and it's easier to perform the 'Parade of the Wooden Soldier' routine with the costume like that. And then we have our tap shoes and these round little fabric cheeks that we put on. We go through about 30,000 of those in a Christmas season. Some girls tape them to their cheeks, but I do Vaseline, because my cheeks are sensitive to the tape." Raley Zofko : "We actually get notes if our solider hat isn't straight up and down. What we do is we put their head up against the wall, so that it lines up so and the back of the hat is straight. If someone's hat is too tilted or too back, it could throw off the line completely. We'll get hat notes, like, 'Raley, your hat was a centimeter back!'" Racked: When you're going from a costume like '12 Days of Christmas' that's all about the legs to being completely covered up as a wooden soldier, what does that change in the way that you're dancing or the way that you're presenting yourself? Sagan Rose: "The costume department and the designers take into consideration what movement we're doing in each number. So I don't feel hindered because the movement is fit for this costume, and the costume is fit for the movement. In rehearsals, we rehearse for a month and a half without costumes, and you get used to that. Then you put on the costumes, and it changes the way you dance." Raley Zofko: "Along with what Sagan is saying, I feel like they take into consideration the simplicity of 'Soldiers' or the extravagance of '12 Days.' In 'Soldiers,' it's just about the formations and the history of the number, so they don't need that much movement. And '12 Days' is very in-your-face, and the costume is accordingly descriptive in that fashion." Raley Zofko : "This is the 78-second change that we were talking about. We have our dress and the coats — right here we have green stripes but there's also red stripes as well. There are so many pieces to it, and we have to get out of all of ['Soldiers'] and get to this, and it's just organized chaos." Sagan Rose: "But it's so organized that it's not chaos! Depending on where you are in the line, there's red and green dresses. This jacket has really simple snaps that really get us in and out, because the change is so fast getting into it and it's choreographed getting these off [on stage]. It could be a little stressful if it wasn't so easy. It's kind of fun because, you know, we're human, and there are wardrobe malfunctions. So if someone's having trouble getting out of their coat, because we do get sweaty and things stick to you... Raley Zofko: "We stand next to each other in this number, too. Which is so funny because I'm so tall and you're so..." perruques cheveux naturelsSagan Rose: "Short. You can say it." Raley Zofko: "You're not as tall as I am. We've had the 'take the jacket off!' emergencies where you're praying the girl behind you can hear you and help you remove it." Racked: Is this where these little guys belong, fastened on the jacket? Sagan Rose: "These are the earrings, and they're there for the changes. We put them on the collar just to make it easy. You know where everything is — I know where to reach for my earrings even when I'm not looking. This is my last step of getting dressed." Racked: Is there ever any issue with the heavy makeup? Are you ever getting something on and you just take your face off on your dress? Sagan Rose: "It happens. We're sweating, we're working hard, and it gets hot underneath those lights. So occasionally, there's white fur near our face and we do get makeup on them, but wardrobe can handle something like that in a snap and by the next show it's clean." Sagan Rose : "So we go from glamorous, sparkly, sassy

Rockettes to this." Raley Zofko: "This is such a crowd pleaser, actually. This is one of my favorite numbers to perform, too. We get to go through the audience this year, which is so cool because we're dancing and stepping all jolly and you get to look at an audience member right in the face and say 'So be good, for goodness sake!' And some of them are freaked out, and some of them love it. This costume is awesome." Sagan Rose: "Everyone thinks that this is a real fat suit, like padded fat. But it's not — it's like a harnessed wire inner tube. We fit right in there and there's no padding down here. Everyone is really surprised that we're all jumping with that. It's nice that there is freedom in this, because we are doing such big movements. It's not necessarily pressed up against our bodies, so we can still move and jump around." Raley Zofko: "The thing that I want to point out here is the wig department — because we kind of get a little messy in our number, they curl our hair and fix this after every performance to make our Santa beards look real and authentic." Racked: Tell us about the space we're in right now — there are a lot of costumes in here. Raley Zofko: "This is the nap space, and lots of changes happen back here. The ensembles are back here, the Rockettes are back here — this is the largest space that we have to change." Sagan Rose: "There can be anywhere from ten to forty [costume] people back here." Raley Zofko: "We have about ten costume changes, and that's just as much choreographed backstage as it is on stage." Racked: Are you just throwing things off and leaving them in a pile for people to handle so you can get back out there? Sagan Rose: "We each have a spot that one or two girls will go to, and there's one dresser to about two girls. We have amazing, amazing dressers. As soon as we come off stage, we're running, and we know exactly where we're going, we know who to look for. It's even choreographed how, if we're changing together, I'll do my earrings first and my dress second and my shoes third, and she'll do her shoes first and her dress second and her earrings third." Raley Zofko: "It's as organized as a [quick] costume change can be." perruques cheveuxRaley Zofko: "This was a newly designed costume by Greg Barnes in 2014. There used to be a rag doll dress that was longer and less form-fitting, and this is cinched at the waist and shorter. And we have the cutest red-and-white striped tights. And underneath that, we have our custom-designed bloomers that I absolutely adore." Sagan Rose: "I wish I could purchase them at a store — they're that cute." Raley Zofko: "We have our glasses, and we have our wigs. This is a wire material that fits right on top of your head." Sagan Rose: "And they are actually pretty light on our heads. We keep the wig caps [from 'Dancing Santas'] on for that." Raley Zofko: "And then we have our Mary Jane tap shoes, which are also miked." Sagan Rose: "We charge the '12 Days of Christmas' tap shoes and these tap shoes after each show, just to make sure." Raley Zofko: "It's so much fun to be a rag doll and get to dance and make funny faces at your friend and look at the audience and blow them kisses." Sagan Rose: "A lot of us come up on the pit of the stage so we are literally this close to the audience, and there will be little kids in the front being like 'Oh my gosh!' They don't know what is happening, their minds are blown, so it's fun to play with them." Racked: You two are seasoned pros at eight and nine years. Has anyone in this cast been around for longer?

Raley Zofko: "There are girls that have been doing it for 16 years that are still in the line!" Racked: Do you have a memory of a favorite show that was a little bit out of the ordinary? Raley Zofko: "There's a gold cast and a blue cast, and I just transitioned from the gold cast." Sagan Rose: "The blue cast is all the morning shows. while the gold cast is all the evening shows." Raley Zofko: "But the gold cast hasn't been doing opening night — this year, when I transitioned to the blue cast, I got to do opening night. That was literally spectacular because there is just such an energy on opening night that I've never felt before. I don't really get nervous anymore. I've done it a lot, and the show is very similar in the ways it changes [from year to year]. I focus on the changes so that I know exactly what to not mess up on, or try to not mess up on. But I've never felt that much energy, love, and support. We had the other cast in the theater watching us, too." lace front wigsSagan Rose: "It was the best crowd I've had in eight years. I felt like a rock star." Racked: What has it been like to perform on this huge world stage, and how is it different to perform elsewhere? Sagan Rose: "Well, to me, I feel like Radio City is my second home. I feel so comfortable on stage and I feel like we all have a bond, especially during the holidays, because a lot of us are from different places and don't have families here. I just feel so at home and so at peace on this stage. [But] when we do travel and perform outside, it's always a nice, different energy that you get." Raley Zofko: "It might be a little bit nerve-wracking in a different way, but it's just as exciting. It's just different — you can't really compare Radio City to outside venues because there's that sense of comfortability on this stage." Sagan Rose: "This is one of my favorites to wear — like '12 Days of Christmas,' the legs are highlighted. With this design, they really wanted to emphasize that every snowflake, like every Rockette, is different, but we come together to make a beautiful snowstorm. So there are six designs of this costume in six colors. All of these straps [on the top] are the biggest change."

Raley Zofko: "On my purple costume, I don't have any of these straps in the front at all. And then we have multiple cuffs and ribbons with rhinestones, and everything is covered in Swarovski crystals. Like what Sagan said, every Rockette is different, and every costume is different, and that's what they try to do with this design. And I think it's so gorgeous. On stage, it's beautiful — with the choreography in the mix, we're beautiful snowflakes dancing in a snowstorm." Sagan Rose: "Linda Haberman was the choreographer for this, and she really emphasized that she really wanted to bring our individual personalities to the stage and celebrate that. Because when you think of the Rockettes you think of a big group of women, but we all are different and have different personalities and different ways that we dance. So it's a really nice number to perform." Raley Zofko: "And then on our LaDuca shoes, the color is painted to match our tights, and the heels have Swarovski crystals on them." Sagan Rose: "This heel is different than our other ones, because it's about a half inch higher to continue the line of the leg. It's a leggy costume." cosplay wigsRacked: What advice would you give to Rockette hopefuls? Sagan Rose: "Taking ballet is very important for dancers, because if you have that good technique background, it will show in anything you do." Raley Zofko: "Tap is very important, too. All versions and styles of dance are important for Rockettes because we are proficient in all of it. I would say take as many classes as often as you can and focus on your technique." Sagan Rose: "And any job, especially in the performing arts industry, is so specific in what they need. So one year, they might need a tall girl, or they'll need a shortish girl for my spot. I think it's perseverance — If you have a goal, don't ever take no for an answer." Raley Zofko: "I would finish that off with dream big, and don't ever lose sight of your dreams. I'm from a small town in the very tip of Alabama and there's not very much dance and entertainment and theater down there. So when I first started dancing, I didn't necessarily know what was out there. And it was just once upon a time — Sagan said she saw the Rockettes at the Macy's Thanksgiving Day Parade and so did I — and I thought, 'That is glamorous, that is beautiful. They are dancing, and I dance.' And it just became a tiny little dream that grew into a big dream, and now it's my life. It's just so unbelievable that it actually came true."