ОДНАЖДЫ...

Печать
PDF

Странные и прекрасные вещи происходят с каждым из нас ежедневно. Маленькие истории и значительные события влияют на нашу жизнь, наш характер, нашу судьбу. Ирландский философ, эстет, писатель, поэт Оскар Уайльд однажды сказал, что «…жизнь не делится на мелочи и важные вещи. В жизни все одинаково важно…». Рассказывая истории из своей жизни, мы делимся друг с другом своими воспоминаниями. Они бывают смешными и забавными, грустными и тяжелыми, но все равно остаются для нас важными. Газета «Вести» продолжает публикацию интересных историй из жизни простых людей нашей страны под общей рубрикой «Однажды…».

Однажды в клубе

В жизни каждого ребенка мама является самым родным человеком. Становясь старше, мы можем осуждать ее поступки или согласиться с принятыми решениями, но именно мама в детские годы жизни дарит нам ощущение защищенности, ее любовь с первых дней нужна нам так же сильно, как воздух или вода.

Мою маму в душе я всегда называл Солнышком. Когда она заходила в мою комнату, сразу становилось светлей. Ее улыбка, нежные руки, приятный голос дарили моему сердцу невероятное тепло. Конечно, в воспитательных целях я получал порции «приветов» по задней части своего тела, но даже в борьбе с моим упрямством мама всегда оставалась любящим человеком. Отец, наверное, тоже любил меня, но в силу воспитания, а может, неразвитости души, показать этого никогда не мог. Он все время пребывал на службе, после которой частенько оставался в компании других офицеров наземных служб играть в карты или утолять горячительными напитками свои  несбывшиеся мечты стать летчиком. В редкие часы общения с сыном он пытался приучить меня к чтению художественной литературы, но поговорить по душам у него никогда не получалось.

Из-за ревнивого характера отца маме было категорически запрещено работать. А в связи с его наклонностями денег в доме не хватало катастрофически. Городок, в котором располагалась часть, где служил отец, был небольшим. Жены военнослужащих старались скрасить досуг жителей народным театром, местным хором. Но любые творческие порывы мамы в качестве участницы концертов или спектаклей пресекались отцом на корню. Так что удел моей мамы бел невелик: стирка белья в ледяной воде, выдумывание кулинарных изысков из пайковых продуктов и постоянная штопка белья и одежды. Бесконечное безденежье, пьяные скандалы с элементами ревностных волн не способствовали сохранению семейного очага, но в советское время разводы случались крайне редко и осуждались обществом. Единственное, в чем женщины нашего городка себе не отказывали, так это в том, что в период учений или командировок мужей собирались компаниями, чтобы поделиться друг с другом тяготами своей «дырявой» жизни.

Однажды в нашем клубе показывали французский фильм про любовь, название его я, конечно, не помню, но это было настоящее событие для нашего городка. Отец снова был на службе, поэтому на просмотр этого волшебства мы пошли с мамой вдвоем. В киноленте возлюбленный пошел наперекор судьбе, встречал много препятствий на пути к сердцу главной героини, в знак своей преданности и серьезных намерений подарил невесте роскошную шубу. Девушка по фильму была из бедной семьи. Увидев такой роскошный подарок, она растаяла и вышла замуж за героя ленты. После того как в зале загорелся свет, я увидел, что мама вся в слезах. Мою десятилетнюю голову сюжет не впечатлил, поэтому мне было непонятно, почему мама плачет. Я перепугано предположил, что она заболела. В ответ мама беленьким платочном вытерла слезы, улыбнулась и сказала, что всегда мечтала о такой шубе. Мне показалось странным, что она так убивается из-за одежды, я обнял маму и сказал, что когда вырасту и заработаю много денег, обязательно подарю ей шубу, она будет еще лучше. Мама нежно посмотрела на меня, назвала своим героем, и мы отправились домой, где нас ждал разъяренный выпивший отец, который забыл, что мы вместе пошли в кино. Вечер закончился скандалом. В ту ночь отец впервые поднял руку на маму. Увидев утром синяки на мамином лице, я не мог поверить, что это правда. Впервые в жизни я испытал желание отомстить за маму. Но кому? Родному отцу? Приступ гнева и беспомощности охватил мое сердце. А еще оно болело от горестного лица мамы.

Вечером следующего дня отец вернулся вовремя и долго просил прощения, стоял на коленях и даже плакал. Мама простила, жизнь снова вернулась в свое русло. Свое обещание, которое я дал маме в нашем клубе, я не забыл.

Говорят, когда человек один раз переступит дозволенное, он уже не сможет выпутаться из череды гадких поступков. Но мы все равно верим в раскаяние и чудо. Верим до тех пор, пока снова не столкнемся с очередным падением. Мама стала часто прятать синяки на лице тональным кремом под темными очками…

Мечта подарить маме шубу отошла на второй план, главной мечтой было скорей вырасти и защитить маму от побоев. Я просил, умолял маму развестись, уехать в другой город, начать жить заново. Но она утешала меня, объясняя, что все в порядке, нет причин для беспокойства. Когда мне исполнилось пятнадцать лет, я решил поступить в военное училище, но оставить мать наедине с отцом не мог, однако она пообещала, что не даст себя в обиду и потребовала идти за своей мечтой.

После окончания восьмого класса в свои пятнадцать я был серьезным, физически развитым юношей, который рано стал взрослым: сдал на «отлично» выпускные экзамены, прошел медицинскую комиссию и поехал поступать в училище в совершенно другой город. Мой отец не был озадачен этим. И он, и его общество давно вызывали у меня раздражение. Вскоре я узнал, что у отца в соседнем городе появилась другая женщина, и мама наконец-то решила развестись. Но отец не собирался менять свою жизнь. Нудные переговоры не давали результата. Отец снова изводил маму признаниями в любви, просьбами простить, а после отказов применял силу. Так длилось до тех пор, пока мама не собрала в кулак силу воли и во время очередного пьяного дебоша моего родителя схватила пустую бутылку и шарахнула ею по голове мучителя. Здоровье у отца было отменным, он даже не пошатнулся, но искренне перепугался. Он никогда прежде не получал такой отпор. Когда мама рассказывала эту историю, я видел в ее глазах удовольствие от отмщения. Мама утверждала, что сказала лишь пару фраз о необходимости отца уйти из ее жизни. Но я знал, что в эти слова она вложила всю боль, ненависть и презрение, после которых отец собрал вещи и ушел. Он перевелся в город, где ждала его новая семья, но еще несколько раз пытался встретиться с мамой, чтобы доказать, что он изменился и хочет начать все сначала. Но, оборвав все нити, обратно мама вернуться уже не захотела.

Я с удовольствием стал приезжать домой на каникулы. Мама устроилась на работу, платили ей немного, но она помогала мне, как могла. Я знал, как ей тяжело, поэтому полученные деньги пытался сэкономить, чтобы при возращении домой купить хоть небольшой, но подарок. Летом в каникулярном отпуске я работал простым рабочим, чтобы у мамы были деньги, когда я уезжал. Мне казалось, мы наконец-то счастливы, забывая о том, что мама была еще молодой женщиной, которой, кроме любви сына, нужно было мужское плечо…

Прошло несколько лет, мама встретила мужчину. Как я не пытался понять, зачем это недоразумение рядом с ней, но так и не смог. Однако глаза мамы светились от счастья. Этого было достаточно, чтобы не видеть в ее избраннике недостатков. Мне казалось, можно успокоиться за судьбу мамы и думать о своем будущем. Но вскоре я узнал, что мама ждет ребенка. Новость о рождении сестры должна была меня обрадовать. Однако мамин гражданский муж оказался не готовым к отцовству и семье, он быстро исчез из ее жизни…

Девочка родилась в срок. Ее назвали Валей. Поскольку я оставался единственным мужчиной в семье, мне нужно было думать, как поднимать сестричку на ноги, чем жить и как содержать уже двух женщин моей фамилии. После развода мама оставила фамилию отца, поэтому Валя автоматически была нашей однофамилицей. После окончания училища я принял решение распределиться служить на север. Там денежное довольствие было больше.

Холод и стужа никому не прибавляют комфорта, но я знал, что именно там смогу достойно содержать своих родных. Из писем я знал, что Валентина начала ходить, говорить, потом пошла в детский сад. Отпуска случались раз в два года, приезжая, я всегда заваливал подарками и маму, и сестру. У меня был небольшой секрет:  я откладывал деньги на шубу. Но «дыры» появлялись то там, то тут. Мама никогда ничего не просила, но я знал, что денег ей по-прежнему не хватало. Конечно, я не воспринимал рождение сестры как дополнительную обузу, которой можно было бы избежать, но отношения с сестрой у меня не ладились. Встречались мы редко, да и при встрече говорить особо было не о чем. Мамочка разбаловала свое чадо, меня это возмущало. Она (мама) мечтала, чтобы жизнь Валентины сложилась удачней, чем у нее, что дочь не должна быть рабой в собственном доме. Я был редким гостем, да и роль воспитателя мама мне не отдавала, поэтому пришлось просто смириться и как прежде помогать своей родне по мере своих сил.

Когда мама «подступила» к своему 50-летию я, наконец, смог накопить нужную сумму денег. В ближайший свой отпуск мы вместе отправились в лучший магазин нашего города и купили роскошную шубу из норки. Взрослая женщина крутилась возле зеркала, как девчонка. Сокрушалась, что вышло очень дорого, но я видел, как она счастлива. Тридцатиградусная жара не позволила ей идти в шубе домой, поэтому, насладившись ее новым образом, мы упаковали обновку в огромный пакет. По дороге из магазина мама попросила зайти в кафе-мороженое, где мы смогли охладиться ледяным лимонадом, который она обожала. Я напомнил ей про тот самый фильм, после которого я обещал купить маме шубу. Она заметно погрустнела, ведь после фильма продолжение было печальным. Мне стало неловко оттого, что невольно пробудил воспоминания, о которых стоило давно забыть. Из отпуска я возвращался с чувством выполненного долга. Из писем узнал, как зимой весь двор, да и соседний тоже, оценили роскошь маминой шубы…

Прошло еще несколько лет, прежде чем я снова приехал погостить. Денежная помощь высылалась мною регулярно, но вот времени видеться не хватало. За праздничным ужином мне объявили, что Валентина выходит замуж. После ужина мама попросила разрешение подарить ее шубу дочери. Сначала я вскипел. Мне было досадно услышать, что столько усилий и времени оказались впустую. Я не мог понять, зачем потакать любому желанию своей дочери. Мама обняла меня и сказала, что в том самом клубе плакала вовсе не из-за шубы. Она грустила о своей жизни, в которой не суждено было встретить достойного человека, и мечтала об умном, сильном и благородном мужчине, который был бы очень похож на героя из той киноленты. Но я с такой тревогой смотрел тогда на нее, что проще было признаться о желании носить ту самую шубу, чем говорить о своих несбывшихся мечтах. О своей разбитой судьбе она в сердцах сказала в тот вечер отцу, который, вместо того, чтобы задуматься, как сделать свою женщину счастливой, выбрал самый легкий путь – ревности, скандалов и дебошей.

В ответ я сказал, что видел искреннюю радость в ее глазах, когда мы совершали покупку, на что она ответила: «Это действительно превосходно, когда можешь купить роскошную вещь, поэтому я не могла лишить себя этого удовольствия». Она снова заговорила о Валентине и продолжила о том, как важно, особенно девушке, с молодости напитаться энергией красивых достойных вещей, как с возрастом теряется к этому тяга, но в душе остается и накапливается горечь от неисполненных желаний. Мама была очень убедительна, мне пришлось сдаться. Мы позвали на кухню Валентину и объявили, что на свадьбу от мамы она получит шубу, а я постараюсь к нужному дню выслать денег. Будущая невеста, находясь прежде в некотором напряжении, стала пищать от радости и бросилась мне на шею, расцеловав мои щеки. Вместе мы отправились в комнату, где стоял шкаф с зеркалом, шуба пришлась ей впору. По абсолютно новому виду я понял, мама шубу совсем не носила. Валентина крутилась у зеркала, мама прижалась ко мне и тихонько плакала. Они обе благодарили меня так, словно это было главным событием их жизни. С женихом меня познакомили на следующий день.

На свадьбу я приехать не смог, это торжество они провели… зимой. Именно тогда можно было показать всю роскошь чудесного подарка. Я знал, что невеста любит жениха, на фотографиях они выглядели счастливой парой. Только фото мамы меня расстраивали, на них она везде была грустная.

Наверное, мамина версия про красивые вещи смолоду сработала, а может, она настрадалась за всех женщин своего рода, но у Валентины прекрасный союз и пятеро детей, которые все беззаветно любят бабулю. Ее дом всегда наполнен детским смехом, заботой, нежностью и любовью. Я, как и прежде, помогаю уже большому семейству. Сегодня у нас у всех одна мечта, - подарить старшей Валиной дочери на ее совершеннолетие новую норковую шубу.

Ариша ЗИМА

������.������� PR-CY.ru


Backstage at the Rockettes' Radio City Christmas Spectacular Sagan Rose : "This is our reindeer costume, which is how we start the show. This is the only costume that we get in our dressing rooms upstairs. All of these bells are hand-applied — everything is so custom, they do an amazing job for us. The leggings have an ombré effect. It's the smallest details that make the biggest difference." Raley Zofko: "It goes all the way down into our custom-designed LaDuca reindeer boot to look like a hoof of the reindeer. But our favorite part of this costume is our antlers. And — surprise surprise, I'm giving away a little story — they light up at the end [of the number], and we control that. We have a button that we press on a specific count, to specific music, on a specific step." Rose, left, and Zofko. pre bonded hairRacked: How much works goes into fitting each costume to each girl? Sagan Rose: "We start rehearsals at the end of September, and we usually have our fittings a couple weeks before that. But the costume shop is working tirelessly all year. They're so good about it, even if it's the littlest thing — they want to make it so custom and nice for us, because we do spend so much time in them and have so many shows. They want to make sure that we're comfortable. I've been doing the show for eight years now, so they keep my costumes for me year after year. But, you know, things change, bodies change. And if I ever come back and need alterations, it's very easy." Raley Zofko: "And stuff happens throughout the season because we're moving. We're athletes in our costumes. If something unravels, they instantly fix it either during the show or after the show. Everybody is just so on it and professional, and it's what makes the show run smoother." Sagan Rose

: "This is my personal favorite. I just feel kinda sassy, like a cliché Rockette. I t's all about the legs — the numbers starts just from our feet to the top of our skirts showing. So that's the focus of this costume. This is pretty close to the original version when they started the 12 Days of Christmas number here, which I want to say was about 10 years ago. It's so pretty with the lights and the colors and everybody in line together. So they really haven't had to change much." Raley Zofko: "The mesh is different because everyone's skin tone is different, so the wardrobe and costume department custom-dye it. And then we have our head pieces that we have to pin on, and then we do a bunch of head turns to make sure that those are bobby-pinned...after our seven and a half-minute minute tap number, we do kicks, which is pretty exhausting. Our show shoes actually have this battery-packed mic that goes in between the heel." Sagan Rose: "So all the taps are live. We get notes that are like, 'Make sure the heel sound on count is clearer, or sharper, or faster, or together.'" Racked: You'll go out in costume a lot for charity and publicity. Where are some of the fun places you go? remy hair extensionsRaley Zofko: "I got to do the New York Presbyterian children's hospitals last year and it was so wonderful to talk to the children that just need some holiday cheer and love. We literally had a dance party with them, so we danced with all of the kids in our costumes and they were looking at us like, 'Oh my gosh!'" Sagan Rose: "I think it's always fun to do the Macy's Day Thanksgiving Parade. That's when I first saw the Rockettes. I'm from Kentucky, and my grandmother brought my family up to New York when I was little and I was like, 'I want to do that one day.' The parade is a fun place to be in costume because it's a tradition to have us there, and you feel like it's a really big honor." Raley Zofko: "I have friends and family that come up just for the parade. I'm from Alabama, and they fly all the way up to sit in the stands to cheer on the Rockettes." Raley Zofko : "'Soldiers' is my favorite number because it's been in the show since its inception. I feel like I am part of history when I put this costume on. W e have the jacket, we have the pants, and we have the two and a half foot-high soldier hat.

Sagan Rose: "Liza Minnelli's father [Vincent] designed this, and he choreographed the number. And we do the same choreography, wear the same costume. It's really cool because you can see that Raley and I are not the same height — she is closer to the center because she's a taller girl, and I am on the very very end of the line. And when we line up we all want to seem that we are the same height, so they custom-make these jackets and pants to your height. My jacket might be a little shorter than hers so that everything matches in line." Raley Zofko: "These pants are foam pants. Because back in the day, when I started the show, they starched-pressed the pants. They stood up on their own — those were very intense." Sagan Rose: "You walk a little straighter, a little stiffer, and it's easier to perform the 'Parade of the Wooden Soldier' routine with the costume like that. And then we have our tap shoes and these round little fabric cheeks that we put on. We go through about 30,000 of those in a Christmas season. Some girls tape them to their cheeks, but I do Vaseline, because my cheeks are sensitive to the tape." Raley Zofko : "We actually get notes if our solider hat isn't straight up and down. What we do is we put their head up against the wall, so that it lines up so and the back of the hat is straight. If someone's hat is too tilted or too back, it could throw off the line completely. We'll get hat notes, like, 'Raley, your hat was a centimeter back!'" Racked: When you're going from a costume like '12 Days of Christmas' that's all about the legs to being completely covered up as a wooden soldier, what does that change in the way that you're dancing or the way that you're presenting yourself? Sagan Rose: "The costume department and the designers take into consideration what movement we're doing in each number. So I don't feel hindered because the movement is fit for this costume, and the costume is fit for the movement. In rehearsals, we rehearse for a month and a half without costumes, and you get used to that. Then you put on the costumes, and it changes the way you dance." Raley Zofko: "Along with what Sagan is saying, I feel like they take into consideration the simplicity of 'Soldiers' or the extravagance of '12 Days.' In 'Soldiers,' it's just about the formations and the history of the number, so they don't need that much movement. And '12 Days' is very in-your-face, and the costume is accordingly descriptive in that fashion." Raley Zofko : "This is the 78-second change that we were talking about. We have our dress and the coats — right here we have green stripes but there's also red stripes as well. There are so many pieces to it, and we have to get out of all of ['Soldiers'] and get to this, and it's just organized chaos." Sagan Rose: "But it's so organized that it's not chaos! Depending on where you are in the line, there's red and green dresses. This jacket has really simple snaps that really get us in and out, because the change is so fast getting into it and it's choreographed getting these off [on stage]. It could be a little stressful if it wasn't so easy. It's kind of fun because, you know, we're human, and there are wardrobe malfunctions. So if someone's having trouble getting out of their coat, because we do get sweaty and things stick to you... Raley Zofko: "We stand next to each other in this number, too. Which is so funny because I'm so tall and you're so..." perruques cheveux naturelsSagan Rose: "Short. You can say it." Raley Zofko: "You're not as tall as I am. We've had the 'take the jacket off!' emergencies where you're praying the girl behind you can hear you and help you remove it." Racked: Is this where these little guys belong, fastened on the jacket? Sagan Rose: "These are the earrings, and they're there for the changes. We put them on the collar just to make it easy. You know where everything is — I know where to reach for my earrings even when I'm not looking. This is my last step of getting dressed." Racked: Is there ever any issue with the heavy makeup? Are you ever getting something on and you just take your face off on your dress? Sagan Rose: "It happens. We're sweating, we're working hard, and it gets hot underneath those lights. So occasionally, there's white fur near our face and we do get makeup on them, but wardrobe can handle something like that in a snap and by the next show it's clean." Sagan Rose : "So we go from glamorous, sparkly, sassy

Rockettes to this." Raley Zofko: "This is such a crowd pleaser, actually. This is one of my favorite numbers to perform, too. We get to go through the audience this year, which is so cool because we're dancing and stepping all jolly and you get to look at an audience member right in the face and say 'So be good, for goodness sake!' And some of them are freaked out, and some of them love it. This costume is awesome." Sagan Rose: "Everyone thinks that this is a real fat suit, like padded fat. But it's not — it's like a harnessed wire inner tube. We fit right in there and there's no padding down here. Everyone is really surprised that we're all jumping with that. It's nice that there is freedom in this, because we are doing such big movements. It's not necessarily pressed up against our bodies, so we can still move and jump around." Raley Zofko: "The thing that I want to point out here is the wig department — because we kind of get a little messy in our number, they curl our hair and fix this after every performance to make our Santa beards look real and authentic." Racked: Tell us about the space we're in right now — there are a lot of costumes in here. Raley Zofko: "This is the nap space, and lots of changes happen back here. The ensembles are back here, the Rockettes are back here — this is the largest space that we have to change." Sagan Rose: "There can be anywhere from ten to forty [costume] people back here." Raley Zofko: "We have about ten costume changes, and that's just as much choreographed backstage as it is on stage." Racked: Are you just throwing things off and leaving them in a pile for people to handle so you can get back out there? Sagan Rose: "We each have a spot that one or two girls will go to, and there's one dresser to about two girls. We have amazing, amazing dressers. As soon as we come off stage, we're running, and we know exactly where we're going, we know who to look for. It's even choreographed how, if we're changing together, I'll do my earrings first and my dress second and my shoes third, and she'll do her shoes first and her dress second and her earrings third." Raley Zofko: "It's as organized as a [quick] costume change can be." perruques cheveuxRaley Zofko: "This was a newly designed costume by Greg Barnes in 2014. There used to be a rag doll dress that was longer and less form-fitting, and this is cinched at the waist and shorter. And we have the cutest red-and-white striped tights. And underneath that, we have our custom-designed bloomers that I absolutely adore." Sagan Rose: "I wish I could purchase them at a store — they're that cute." Raley Zofko: "We have our glasses, and we have our wigs. This is a wire material that fits right on top of your head." Sagan Rose: "And they are actually pretty light on our heads. We keep the wig caps [from 'Dancing Santas'] on for that." Raley Zofko: "And then we have our Mary Jane tap shoes, which are also miked." Sagan Rose: "We charge the '12 Days of Christmas' tap shoes and these tap shoes after each show, just to make sure." Raley Zofko: "It's so much fun to be a rag doll and get to dance and make funny faces at your friend and look at the audience and blow them kisses." Sagan Rose: "A lot of us come up on the pit of the stage so we are literally this close to the audience, and there will be little kids in the front being like 'Oh my gosh!' They don't know what is happening, their minds are blown, so it's fun to play with them." Racked: You two are seasoned pros at eight and nine years. Has anyone in this cast been around for longer?

Raley Zofko: "There are girls that have been doing it for 16 years that are still in the line!" Racked: Do you have a memory of a favorite show that was a little bit out of the ordinary? Raley Zofko: "There's a gold cast and a blue cast, and I just transitioned from the gold cast." Sagan Rose: "The blue cast is all the morning shows. while the gold cast is all the evening shows." Raley Zofko: "But the gold cast hasn't been doing opening night — this year, when I transitioned to the blue cast, I got to do opening night. That was literally spectacular because there is just such an energy on opening night that I've never felt before. I don't really get nervous anymore. I've done it a lot, and the show is very similar in the ways it changes [from year to year]. I focus on the changes so that I know exactly what to not mess up on, or try to not mess up on. But I've never felt that much energy, love, and support. We had the other cast in the theater watching us, too." lace front wigsSagan Rose: "It was the best crowd I've had in eight years. I felt like a rock star." Racked: What has it been like to perform on this huge world stage, and how is it different to perform elsewhere? Sagan Rose: "Well, to me, I feel like Radio City is my second home. I feel so comfortable on stage and I feel like we all have a bond, especially during the holidays, because a lot of us are from different places and don't have families here. I just feel so at home and so at peace on this stage. [But] when we do travel and perform outside, it's always a nice, different energy that you get." Raley Zofko: "It might be a little bit nerve-wracking in a different way, but it's just as exciting. It's just different — you can't really compare Radio City to outside venues because there's that sense of comfortability on this stage." Sagan Rose: "This is one of my favorites to wear — like '12 Days of Christmas,' the legs are highlighted. With this design, they really wanted to emphasize that every snowflake, like every Rockette, is different, but we come together to make a beautiful snowstorm. So there are six designs of this costume in six colors. All of these straps [on the top] are the biggest change."

Raley Zofko: "On my purple costume, I don't have any of these straps in the front at all. And then we have multiple cuffs and ribbons with rhinestones, and everything is covered in Swarovski crystals. Like what Sagan said, every Rockette is different, and every costume is different, and that's what they try to do with this design. And I think it's so gorgeous. On stage, it's beautiful — with the choreography in the mix, we're beautiful snowflakes dancing in a snowstorm." Sagan Rose: "Linda Haberman was the choreographer for this, and she really emphasized that she really wanted to bring our individual personalities to the stage and celebrate that. Because when you think of the Rockettes you think of a big group of women, but we all are different and have different personalities and different ways that we dance. So it's a really nice number to perform." Raley Zofko: "And then on our LaDuca shoes, the color is painted to match our tights, and the heels have Swarovski crystals on them." Sagan Rose: "This heel is different than our other ones, because it's about a half inch higher to continue the line of the leg. It's a leggy costume." cosplay wigsRacked: What advice would you give to Rockette hopefuls? Sagan Rose: "Taking ballet is very important for dancers, because if you have that good technique background, it will show in anything you do." Raley Zofko: "Tap is very important, too. All versions and styles of dance are important for Rockettes because we are proficient in all of it. I would say take as many classes as often as you can and focus on your technique." Sagan Rose: "And any job, especially in the performing arts industry, is so specific in what they need. So one year, they might need a tall girl, or they'll need a shortish girl for my spot. I think it's perseverance — If you have a goal, don't ever take no for an answer." Raley Zofko: "I would finish that off with dream big, and don't ever lose sight of your dreams. I'm from a small town in the very tip of Alabama and there's not very much dance and entertainment and theater down there. So when I first started dancing, I didn't necessarily know what was out there. And it was just once upon a time — Sagan said she saw the Rockettes at the Macy's Thanksgiving Day Parade and so did I — and I thought, 'That is glamorous, that is beautiful. They are dancing, and I dance.' And it just became a tiny little dream that grew into a big dream, and now it's my life. It's just so unbelievable that it actually came true."