ОДНАЖДЫ НА БЕРЕГУ АВАЧИНСКОЙ БУХТЫ

Печать
PDF

«Средь суеты и рутины бумажной в каждой судьбе возникает Однажды…»

(Продолжение. Начало «В» от 11.08.2021)

Я взяла картину в руки и отправилась в свою комнату. Эта история впечатлила меня. Снова посмотрев на картину, я вдруг поняла, почему меня так тянет туда, ведь мое зачатие случилось в Петропавловске-Камчатском, на берегу Авачинской бухты, куда я непременно должна была полететь. До исполнения заветной мечты оставалось около девяти лет…

Все это время мы жили обычной жизнью. Артемка окончил школу и поступил в автодорожный институт. Влюбился в студентку экономико-гуманитарного вуза и на третьем курсе смог уговорить ее стать законной супругой. Вася учился в школе неохотно, но с удовольствием занимался вольной борьбой. Мои мысли и желания были связаны исключительно с путешествиями. Получив среднее образование, я решила стать переводчиком, чтобы с легкостью общаться в любой стране, хотя понимала, что для посещения Петропавловска-Камчатского, мне достаточно было владеть только русским языком, на котором говорила вся моя семья. Обучение должно было продлиться около пяти лет, но вооруженный конфликт в нашей стране навсегда разделил жизнь «до» и «после», оставив несбывшимися мечты многих людей.

В нашем доме никогда не велись разговоры про политику. Эта скучная тема стала актуальной, когда на Донбассе началась гражданская война. Никогда прежде я так не боялась. Все, что было дорого моему сердцу, на глазах превращалось в руины, артиллерийская канонада, взрывы снарядов, от которых дрожала земля, пулеметные очереди – все это стало неотъемлемой частью нашей повседневной жизни. Даже обыкновенный поход за хлебом превращался в подвиг. Нам бежать было некуда. Родня из соседних деревень была точно в таких же условиях. Все ужасы войны сложно описать словами, иногда их просто хочется забыть, но я точно помню, как после очередного артиллерийского обстрела решила, что давнюю мечту пора воплотить, пока меня не убили.

К тому времени Артемка вступил в ряды защитников Донецка, поэтому вопрос о переезде с ним даже не обсуждался. Мама ехать со мной наотрез отказалась, а Васеньку не отпустила. На берег Авачинской бухты я отправилась одна…

Когда оглядываюсь назад, мне становится страшно от одной только мысли: как молоденькая девчонка, почти без денег, с маленькой сумочкой вещей смогла преодолеть такой длинный путь на край земли, не испугаться и остаться живой и невредимой? Единственным объяснением была вера в себя и острое желание увидеть эту суровую, но все же волшебную землю. На моем пути встречались только хорошие люди. Узнавая название города, из которого я была родом, все начинали охать, сочувствовать и справляться о моих родных. Мне везде сопутствовала удача, словно высшие силы несли меня на руках, укрывая от мерзавцев и обманщиков.

У выхода на посадку в долгожданный город я познакомилась с пожилой женщиной, которая, почувствовав во мне благодарного слушателя, рассказала обо всех сложностях своей жизни. Что она хотела забрать на Камчатку свою старенькую маму из Мариуполя, но не успела, та умерла, когда заботливая дочь была в пути. Моя новая знакомая Мария Михайловна давно просила свою маму переехать, но упрямая женщина не хотела покидать свой дом и сады. Даже война не стала причиной переезда. Когда стало понятным, что этот кошмар войны скоро не закончится, Мария Михайловна решила действовать без обсуждений, но опоздала. Слезы текли ручьем из глаз немолодой женщины. Когда она немного успокоилась, стала расспрашивать о Донецке и других украинских городах, где училась и жила. Мне пришлось снова расстроить мою собеседницу, ведь тех парков, улиц, вокзалов, аэропорта, планетария, о которых она помнила, больше не существовало. Женщина снова расплакалась. Чтобы немного успокоить Марию Михайловну, я решила поменять тему разговора и стала расспрашивать про Камчатку. Моя собеседница смахнула слезы и сказала фразу, которую я уже слышала от мамы, что это суровый полуостров. В молодости она решила на пару лет съездить на край земли, чтобы заработать денег, но влюбилась в жителя Петропавловска-Камчатского и осталась здесь навсегда. Она говорила странные слова, что жить на Камчатке трудно, но к этой земле как будто прирастаешь сердцем и душой, становишься словно заговоренным. Она несколько раз пыталась уехать жить в другой регион, но не смогла. Ее муж не представлял жизни без Тихого океана, а после его смерти она не смогла оставить могилу мужа, с которым прожила около сорока лет.

Перед объявлением посадки Мария Михайловна позвонила своей подружке – коменданту общежития и договорилась о моем временном размещении. Написала на бумажке свой мобильный телефон и адрес общежития. Мария Михайловна попыталась объяснить, почему не может приютить меня у себя дома. В ответ я лишь успела поблагодарить ее за участие в своей судьбе. Гул потока людей, спешащих на рейс самолета, заглушил наш разговор, нужно было двигаться к выходу…

Мне казалось, полет из Москвы в Петропавловск-Камчатский никогда не закончится. Перед приземлением у меня болело абсолютно все тело. Но когда самолет стал кружить над заснеженными вершинами вулканов, я прилипла к иллюминатору. Никогда прежде мне не доводилось видеть такой красоты. Когда от волнения и эмоций я вслух произнесла: «Какая красота», рядом услышала раздраженный голос женщины: «Как надоели эти туристы». Я недоуменно обернулась назад и попросила уточнить услышанные слова. В ответ незнакомка стала фыркать и предложила наслаждаться видами. Причина этого откровенного раздражения мне была непонятна, но желания вступать в перепалку не было. Выйдя из самолета, я вдруг вспомнила папу, который много лет назад точно так же, как и я, остолбенев от изумления, восхищался увиденной красотой. В конце сентября солнышко еще дарило тепло, деревья вокруг были раскрашены в желто-красные тона. Свою маленькую сумку я не сдавала в багаж, поэтому сразу после приземления самолета отправилась в поисках общежития, которое находилось рядом с аэропортом.

Меня встретила улыбчивая пышногрудая женщина. Она представилась Зоей Тимофеевной и предложила пройти в комнату, которую смогла подготовить к моему приезду. На вопрос, сколько будет стоить проживание, Зоя Тимофеевна улыбнулась и назвала сумму, только предупредила, что без оплаты будет вынуждена выселить меня. Я внесла половину стоимости и пообещала, как только устроюсь на работу, отдам остальные деньги. Женщина согласилась и вернулась на свой пост. Открыв ключом дверь, я попала в маленькую серую комнатушку с небольшой кроватью, тумбочкой и шкафом. Туалет с душевой комнатой располагались в конце коридора. Я давно не видела такого убогого убранства, но, вспоминая, во что превратились дома моего города, привередничать не стала. Бросила сумку на пол, рухнула на кровать и заснула мертвецким сном. Проснулась я, когда за окном было темно. Все тело ломило, очень хотелось кушать, мне нужно было придумать, как приспособиться к новой жизни…

Первые полгода были самыми сложными. На моих руках был украинский паспорт без местной прописки. Я бралась за любую работу, но платили мне гроши. Тихий океан и Три Брата я так и не увидела, зато научилась надувать гелием шары, мыть горы посуды, разносить газеты. Узнав про упрощенный порядок получения русского гражданства, я отправилась в учреждение, где меня должны были проконсультировать. Добравшись туда, я впервые увидела Авачинскую бухту, частично закованную льдом. На дворе январь трещал двадцатиградусными морозами.

Получив пропуск в здание, я села в коридоре, чтобы дождаться нужного мне специалиста. Устав сидеть, я решила немного прогуляться по коридору, чтобы внимательно рассмотреть красоту его убранства. Проходя мимо открытой двери, я услышала разговор двух молодых девушек. Одна говорила другой, что ее ждет посетитель по вопросу оформления гражданства. На что молодая особа заявила: «Господи, как мне надоели эти беженцы, почему они там в своей Украине все не сдохли, сколько наша страна в них вкладывала ресурсов и денег, и что теперь, сиди, слушай эти сопли про тяжелую жизнь?» «Оля, Оля, опомнись», – вдруг прервала тираду вторая девушка: «Во-первых, они вынужденные переселенцы, во-вторых, война – не повод всех презирать или ненавидеть. Чего ты взъелась на пустом месте? Успокойся и прими заявление…»

Перед моими глазами вдруг появились картинки разрушенных домов и трупы людей, лежащих на земле, лужи крови и вой женщин, хоронивших своих сыновей. Обида и горечь сковали мою душу, но мне не хватило мужества постоять за себя. Со слезами на глазах я выбежала из здания.

Бесконечная усталость, вечный холод, отсутствие вестей от мамы, одиночество и безденежье окончательно измотали меня, я дошла до Озерновской косы села и горько заплакала в голос. Боль и горе так захватили меня, что я даже не заметила, как подошла пожилая женщина. Она наклонилась и стала гладить меня по голове. Я подняла глаза, но из-за потока слез не разглядела ее лица. «Тебя кто-то обидел?» – спросила женщина. Я отрицательно стала мотать головой, но снова вспомнив слова некой Оли, замахала в знак согласия. «Бедная девочка, не плачь, чем я могу тебе помочь?» – спросила незнакомка. «Ничем», – рыдая, ответила я. «Ну все, хватит, пошли пить чай», – скомандовала женщина и, взяв меня под руку, отвела в соседнее кафе.

Моя утешительница представилась Анной Сергеевной. Она была хозяйкой крупного цветочного магазина и гуляла на бухте после деловой встречи с представителями власти по поводу будущих контрактов. Услышав мою историю, она пообещала помочь. Этот ангел-хранитель взяла меня на работу и помогла оформить гражданство. В новом молодом коллективе я быстро освоилась, прошла стажировку и вскоре стала одним из лучших флористов сети цветочных магазинов.

Моя жизнь стала совершенно иной. В Петропавловске-Камчатском я смогла получить комнату со всеми удобствами. Оборудовав свое жилище, стала неплохо одеваться, наладила связь с мамой, обзавелась массой подруг. Девчонки из коллектива стали приглашать меня в поездки на природу. Все лето мы мотались в самые дикие места Камчатки, которые приводили меня в восторг, но самым главным событием того лета стала поездка на берег моря, откуда хорошо видны скалы Три Брата.

Когда я увидела тот самый пейзаж с картины наяву, поняла, что теперь могу умереть, потому что моя заветная мечта сбылась. Слезы ручьем текли по моим щекам. Подружки перепугались, подумали, что я поранилась, стали меня утешать. Когда я рассказала свою историю – плакали вместе со мной. Целый день мы провели в окружении красоты, сопровождающей меня с юности. Но когда густой туман скрыл эти величественный скалы, стало понятно, что надо возвращаться домой.

Через время я стала замечать, что сын Анны Сергеевны проявляет ко мне внимание. В магазинах мамы он частенько работал грузчиком и знал всех флористов по имени. Мое имя он произносил с особой нежностью. Взвесив все за и против, испытывая огромную благодарность к Анне Сергеевне, я решила принять ухаживания Игоря и вскоре стала вхожа в их дом. Щедрый, умный, начитанный и красивый парень быстро вскружил мне голову. Через несколько месяцев мы начали жить вместе. Казалось, я вытащила счастливый билет. Анна Сергеевна почти сразу стала называть меня дочкой, ее родители – внучкой. В их семье я была родным человеком, только Игорь женой называть меня не спешил…

После нескольких лет совместной жизни наши отношения потеряли былую радость, все чаще мы проводили время порознь. Тяжелая работа в придачу к утомительному графику перестала приносить удовольствие. Девчонки из коллектива вышли замуж и одна за другой родили детей. Анна Сергеевна пригласила нового партнера, который в скором времени окончательно изменил состав коллектива и политику цветочной сети в целом. Я стала понимать, что пора уходить. Оставался один вопрос: из магазина или от Игоря? Мой парень решил все за меня. Однажды за ужином он рассказывал о проблемах в семье друга, который женился несколько месяцев назад, в конце своего монолога заключил, что женятся только дебилы, нормальные мужики ценят свободу. Я посмотрела на него и поняла, что с ним просто теряю время, ведь в глубине души стала осознавать, что мечтаю создать семью и родить детей. В тот же вечер я собрала свои вещи и ушла из дома, сняв на сутки простенькую гостиницу. Игорь ничего не понял, вяло попытался меня остановить и решил, что я в очередной раз просто капризничаю.

Ночью в гостинице я не смогла уснуть, ворочалась, думала, куда пойти работать, но понимала, что быстро найти хорошую работу не получится. Утром отправилась в магазин, где меня уже ждала Анна Сергеевна. Она узнала, что я не ночевала дома и решила устроить мне небольшую взбучку. Я объяснила, что больше не люблю ее сына и пообещала в ближайшее время уволиться с работы. Растерянная мама стала утешать меня, уговаривать одуматься и вернуться к сыну, но эти слова меня вовсе не трогали, так как решение расстаться с Игорем в душе я приняла давно. Анна Сергеевна просила не горячиться и не спешить с увольнением. Это предложение пришлось принять. В тот же вечер я смогла снять скромную квартирку в самом неудобном для жизни районе Петропавловска-Камчатского на улице Труда. Плохая транспортная доступность компенсировалась видом на Авачинскую бухту, которым я смогла насладиться сполна. Через месяц, окончательно устав мотаться через весь город на работу, я уволилась и устроилась работать продавцом в пивной отдел продуктового магазина, расположенного рядом с моим домом.

Деньги в прямом смысле этого слова потекли ручьем. Через несколько месяцев я была местной достопримечательностью, посетители меня называли «наша прелесть». Мне не нужно было терпеть недовольные лица покупателей, в отдел приходили только счастливые люди. Приобретение этого пенного напитка придавало радость будням моих покупателей. Жизнь стала обыкновенной и размеренной, но моя душа чувствовала себя неуютно, словно в моей туфельке оказался колючий камешек.

С девчонками из цветочного магазина мы поддерживали дружбу. Они рассказывали последние сплетни и новости про Игоря, хотя знали, что его жизнь мне была совсем не интересна. Каждая из них старалась меня с кем-нибудь познакомить, но пустота внутри не давала мне возможности строить новые отношения. В очередные выходные лучшая подруга предложила съездить на берег Тихого океана. Девчонки из нашей компании стали крутить носами, утверждать, что там непременно должно быть холодно и туманно. Но меня не нужно было уговаривать. Быстро надев красивое летнее платье под цвет безоблачного неба, я выпорхнула из дома. В машине подружки сидел неизвестный мне парень. Он галантно открыл дверь и представился Сашей, братом подружки, который вернулся на Камчатку после окончания какой-то военной академии для продолжения службы в вооруженных силах. Я немного растерялась, но, посмотрев в глаза парню, вдруг вспомнила его лицо на фото из домашнего архива подружки. Правда, теперь передо мной стоял возмужавший привлекательный мужчина. Сев в машину, я услышала воспитательную оду про выбор формы одежды для Тихого океана. Посмотрев на псевдопедагога, я заявила, что встреча со стихией для меня всегда словно первое свидание, на которое нужно наряжаться. Александр усмехнулся и ответил: «Сестренка была права…» «В чем это, интересно?» – спросила я. «Что ты сумасшедшая…» – ответил мой собеседник. Мне стало обидно, что моя лучшая подруга так считает, но портить пикник разборками не стала. Мы заехали за подружкой и ее мужем, затем отправились на природу.

Океан встретил нас сильным ветром. Подол моего легкого платья мотался по сторонам, бессовестно оголяя нижние части моего тела. Александр достал из машины плед, подошел ко мне и укутал, словно ребенка. Мы расположились в ложбинке, разложили простенькие закуски, достали хорошего вина. Александр все время молчал и внимательно слушал мои смешные истории про постоянных покупателей и крепко пьющих соседей. Вместе со мной ходил к воде, собирал шикшу и шиповник, на расспросы о себе отшучивался и ничего не рассказывал. Когда океан заволокло туманом, нам пришлось вернуться домой.

Сначала мы высадили нашу влюбленную парочку. Подъехав к моему дому, Александр сказал, что ждал меня всю жизнь. Я засмеялась, махнула рукой и ответила, что не обращаю внимание на такое примитивное заигрывание. Он взял мою руку и нежно поцеловал ее. Это было очень мило и невероятно приятно. Отдергивать ее я не стала, потянулась и почему-то поцеловала Александра в губы. Возбуждение прокатилось по моему телу. Никогда прежде я не испытывали столько волнения от поцелуя мужчины. Я вдруг испугалась своих чувств и отстранилась от Александра. Он открыл глаза, и в них я увидела любовную поволоку, на секунду мне показалось, мы оба перестали дышать, чтобы не вспугнуть рождение нашей любви. Он прикоснулся к щеке и, нежно погладив, предложил немного покататься по городу. Сомнения стали терзать мою душу, я уже собралась выходить из машины, как вдруг Александр резко нажал на газ и рванул от подъезда. Мы поехали на Мишенную сопку, где на смотровой площадке жарко целовались, обняв друг друга, словно встретились после долгой разлуки. Я слышала удары его сердца, чувствовала тепло и аромат его тела и понимала, что пропала. Ту ночь мы провели вместе и вскоре стали жить в его квартире.

Через три месяца состоялась наша свадьба. Я была самой счастливой невестой на свете. Свадебный букет сделала сама. Лишь одно огорчало меня, что эту радость не смогли разделить мои родные. С ними мы встретились на следующий год в Краснодаре, где отдыхали с мужем и оплатили билет маме с Васенькой, который невероятно вырос и стал точной копией отца. Артемка приехать отказался, его супруга ждала первенца. Передал гостинец и свои фотографии. Мама невероятно постарела за годы нашей разлуки и стала еще более родной и любимой. По моей просьбе она привезла ту самую картину, на которую я любовалась так много лет, от всей души пожелала нам счастья, сказала, что помирилась с Раисой, когда узнала, что та больна лейкемией.

Много положительных эмоций принесла эта встреча, но я всегда буду помнить историю той пожилой женщины из аэропорта, которая не успела забрать маму на Камчатку. Сейчас убедить свою маму переехать на край земли мне не удается, но я верю, что когда-нибудь смогу это сделать и влюбить ее в этот суровый, но волшебный край, где зима длится шесть месяцев, а жителей берега Авачинской бухты защищают Три Брата…

Ариша ЗИМА

������.������� PR-CY.ru


Backstage at the Rockettes' Radio City Christmas Spectacular Sagan Rose : "This is our reindeer costume, which is how we start the show. This is the only costume that we get in our dressing rooms upstairs. All of these bells are hand-applied — everything is so custom, they do an amazing job for us. The leggings have an ombré effect. It's the smallest details that make the biggest difference." Raley Zofko: "It goes all the way down into our custom-designed LaDuca reindeer boot to look like a hoof of the reindeer. But our favorite part of this costume is our antlers. And — surprise surprise, I'm giving away a little story — they light up at the end [of the number], and we control that. We have a button that we press on a specific count, to specific music, on a specific step." Rose, left, and Zofko. pre bonded hairRacked: How much works goes into fitting each costume to each girl? Sagan Rose: "We start rehearsals at the end of September, and we usually have our fittings a couple weeks before that. But the costume shop is working tirelessly all year. They're so good about it, even if it's the littlest thing — they want to make it so custom and nice for us, because we do spend so much time in them and have so many shows. They want to make sure that we're comfortable. I've been doing the show for eight years now, so they keep my costumes for me year after year. But, you know, things change, bodies change. And if I ever come back and need alterations, it's very easy." Raley Zofko: "And stuff happens throughout the season because we're moving. We're athletes in our costumes. If something unravels, they instantly fix it either during the show or after the show. Everybody is just so on it and professional, and it's what makes the show run smoother." Sagan Rose

: "This is my personal favorite. I just feel kinda sassy, like a cliché Rockette. I t's all about the legs — the numbers starts just from our feet to the top of our skirts showing. So that's the focus of this costume. This is pretty close to the original version when they started the 12 Days of Christmas number here, which I want to say was about 10 years ago. It's so pretty with the lights and the colors and everybody in line together. So they really haven't had to change much." Raley Zofko: "The mesh is different because everyone's skin tone is different, so the wardrobe and costume department custom-dye it. And then we have our head pieces that we have to pin on, and then we do a bunch of head turns to make sure that those are bobby-pinned...after our seven and a half-minute minute tap number, we do kicks, which is pretty exhausting. Our show shoes actually have this battery-packed mic that goes in between the heel." Sagan Rose: "So all the taps are live. We get notes that are like, 'Make sure the heel sound on count is clearer, or sharper, or faster, or together.'" Racked: You'll go out in costume a lot for charity and publicity. Where are some of the fun places you go? remy hair extensionsRaley Zofko: "I got to do the New York Presbyterian children's hospitals last year and it was so wonderful to talk to the children that just need some holiday cheer and love. We literally had a dance party with them, so we danced with all of the kids in our costumes and they were looking at us like, 'Oh my gosh!'" Sagan Rose: "I think it's always fun to do the Macy's Day Thanksgiving Parade. That's when I first saw the Rockettes. I'm from Kentucky, and my grandmother brought my family up to New York when I was little and I was like, 'I want to do that one day.' The parade is a fun place to be in costume because it's a tradition to have us there, and you feel like it's a really big honor." Raley Zofko: "I have friends and family that come up just for the parade. I'm from Alabama, and they fly all the way up to sit in the stands to cheer on the Rockettes." Raley Zofko : "'Soldiers' is my favorite number because it's been in the show since its inception. I feel like I am part of history when I put this costume on. W e have the jacket, we have the pants, and we have the two and a half foot-high soldier hat.

Sagan Rose: "Liza Minnelli's father [Vincent] designed this, and he choreographed the number. And we do the same choreography, wear the same costume. It's really cool because you can see that Raley and I are not the same height — she is closer to the center because she's a taller girl, and I am on the very very end of the line. And when we line up we all want to seem that we are the same height, so they custom-make these jackets and pants to your height. My jacket might be a little shorter than hers so that everything matches in line." Raley Zofko: "These pants are foam pants. Because back in the day, when I started the show, they starched-pressed the pants. They stood up on their own — those were very intense." Sagan Rose: "You walk a little straighter, a little stiffer, and it's easier to perform the 'Parade of the Wooden Soldier' routine with the costume like that. And then we have our tap shoes and these round little fabric cheeks that we put on. We go through about 30,000 of those in a Christmas season. Some girls tape them to their cheeks, but I do Vaseline, because my cheeks are sensitive to the tape." Raley Zofko : "We actually get notes if our solider hat isn't straight up and down. What we do is we put their head up against the wall, so that it lines up so and the back of the hat is straight. If someone's hat is too tilted or too back, it could throw off the line completely. We'll get hat notes, like, 'Raley, your hat was a centimeter back!'" Racked: When you're going from a costume like '12 Days of Christmas' that's all about the legs to being completely covered up as a wooden soldier, what does that change in the way that you're dancing or the way that you're presenting yourself? Sagan Rose: "The costume department and the designers take into consideration what movement we're doing in each number. So I don't feel hindered because the movement is fit for this costume, and the costume is fit for the movement. In rehearsals, we rehearse for a month and a half without costumes, and you get used to that. Then you put on the costumes, and it changes the way you dance." Raley Zofko: "Along with what Sagan is saying, I feel like they take into consideration the simplicity of 'Soldiers' or the extravagance of '12 Days.' In 'Soldiers,' it's just about the formations and the history of the number, so they don't need that much movement. And '12 Days' is very in-your-face, and the costume is accordingly descriptive in that fashion." Raley Zofko : "This is the 78-second change that we were talking about. We have our dress and the coats — right here we have green stripes but there's also red stripes as well. There are so many pieces to it, and we have to get out of all of ['Soldiers'] and get to this, and it's just organized chaos." Sagan Rose: "But it's so organized that it's not chaos! Depending on where you are in the line, there's red and green dresses. This jacket has really simple snaps that really get us in and out, because the change is so fast getting into it and it's choreographed getting these off [on stage]. It could be a little stressful if it wasn't so easy. It's kind of fun because, you know, we're human, and there are wardrobe malfunctions. So if someone's having trouble getting out of their coat, because we do get sweaty and things stick to you... Raley Zofko: "We stand next to each other in this number, too. Which is so funny because I'm so tall and you're so..." perruques cheveux naturelsSagan Rose: "Short. You can say it." Raley Zofko: "You're not as tall as I am. We've had the 'take the jacket off!' emergencies where you're praying the girl behind you can hear you and help you remove it." Racked: Is this where these little guys belong, fastened on the jacket? Sagan Rose: "These are the earrings, and they're there for the changes. We put them on the collar just to make it easy. You know where everything is — I know where to reach for my earrings even when I'm not looking. This is my last step of getting dressed." Racked: Is there ever any issue with the heavy makeup? Are you ever getting something on and you just take your face off on your dress? Sagan Rose: "It happens. We're sweating, we're working hard, and it gets hot underneath those lights. So occasionally, there's white fur near our face and we do get makeup on them, but wardrobe can handle something like that in a snap and by the next show it's clean." Sagan Rose : "So we go from glamorous, sparkly, sassy

Rockettes to this." Raley Zofko: "This is such a crowd pleaser, actually. This is one of my favorite numbers to perform, too. We get to go through the audience this year, which is so cool because we're dancing and stepping all jolly and you get to look at an audience member right in the face and say 'So be good, for goodness sake!' And some of them are freaked out, and some of them love it. This costume is awesome." Sagan Rose: "Everyone thinks that this is a real fat suit, like padded fat. But it's not — it's like a harnessed wire inner tube. We fit right in there and there's no padding down here. Everyone is really surprised that we're all jumping with that. It's nice that there is freedom in this, because we are doing such big movements. It's not necessarily pressed up against our bodies, so we can still move and jump around." Raley Zofko: "The thing that I want to point out here is the wig department — because we kind of get a little messy in our number, they curl our hair and fix this after every performance to make our Santa beards look real and authentic." Racked: Tell us about the space we're in right now — there are a lot of costumes in here. Raley Zofko: "This is the nap space, and lots of changes happen back here. The ensembles are back here, the Rockettes are back here — this is the largest space that we have to change." Sagan Rose: "There can be anywhere from ten to forty [costume] people back here." Raley Zofko: "We have about ten costume changes, and that's just as much choreographed backstage as it is on stage." Racked: Are you just throwing things off and leaving them in a pile for people to handle so you can get back out there? Sagan Rose: "We each have a spot that one or two girls will go to, and there's one dresser to about two girls. We have amazing, amazing dressers. As soon as we come off stage, we're running, and we know exactly where we're going, we know who to look for. It's even choreographed how, if we're changing together, I'll do my earrings first and my dress second and my shoes third, and she'll do her shoes first and her dress second and her earrings third." Raley Zofko: "It's as organized as a [quick] costume change can be." perruques cheveuxRaley Zofko: "This was a newly designed costume by Greg Barnes in 2014. There used to be a rag doll dress that was longer and less form-fitting, and this is cinched at the waist and shorter. And we have the cutest red-and-white striped tights. And underneath that, we have our custom-designed bloomers that I absolutely adore." Sagan Rose: "I wish I could purchase them at a store — they're that cute." Raley Zofko: "We have our glasses, and we have our wigs. This is a wire material that fits right on top of your head." Sagan Rose: "And they are actually pretty light on our heads. We keep the wig caps [from 'Dancing Santas'] on for that." Raley Zofko: "And then we have our Mary Jane tap shoes, which are also miked." Sagan Rose: "We charge the '12 Days of Christmas' tap shoes and these tap shoes after each show, just to make sure." Raley Zofko: "It's so much fun to be a rag doll and get to dance and make funny faces at your friend and look at the audience and blow them kisses." Sagan Rose: "A lot of us come up on the pit of the stage so we are literally this close to the audience, and there will be little kids in the front being like 'Oh my gosh!' They don't know what is happening, their minds are blown, so it's fun to play with them." Racked: You two are seasoned pros at eight and nine years. Has anyone in this cast been around for longer?

Raley Zofko: "There are girls that have been doing it for 16 years that are still in the line!" Racked: Do you have a memory of a favorite show that was a little bit out of the ordinary? Raley Zofko: "There's a gold cast and a blue cast, and I just transitioned from the gold cast." Sagan Rose: "The blue cast is all the morning shows. while the gold cast is all the evening shows." Raley Zofko: "But the gold cast hasn't been doing opening night — this year, when I transitioned to the blue cast, I got to do opening night. That was literally spectacular because there is just such an energy on opening night that I've never felt before. I don't really get nervous anymore. I've done it a lot, and the show is very similar in the ways it changes [from year to year]. I focus on the changes so that I know exactly what to not mess up on, or try to not mess up on. But I've never felt that much energy, love, and support. We had the other cast in the theater watching us, too." lace front wigsSagan Rose: "It was the best crowd I've had in eight years. I felt like a rock star." Racked: What has it been like to perform on this huge world stage, and how is it different to perform elsewhere? Sagan Rose: "Well, to me, I feel like Radio City is my second home. I feel so comfortable on stage and I feel like we all have a bond, especially during the holidays, because a lot of us are from different places and don't have families here. I just feel so at home and so at peace on this stage. [But] when we do travel and perform outside, it's always a nice, different energy that you get." Raley Zofko: "It might be a little bit nerve-wracking in a different way, but it's just as exciting. It's just different — you can't really compare Radio City to outside venues because there's that sense of comfortability on this stage." Sagan Rose: "This is one of my favorites to wear — like '12 Days of Christmas,' the legs are highlighted. With this design, they really wanted to emphasize that every snowflake, like every Rockette, is different, but we come together to make a beautiful snowstorm. So there are six designs of this costume in six colors. All of these straps [on the top] are the biggest change."

Raley Zofko: "On my purple costume, I don't have any of these straps in the front at all. And then we have multiple cuffs and ribbons with rhinestones, and everything is covered in Swarovski crystals. Like what Sagan said, every Rockette is different, and every costume is different, and that's what they try to do with this design. And I think it's so gorgeous. On stage, it's beautiful — with the choreography in the mix, we're beautiful snowflakes dancing in a snowstorm." Sagan Rose: "Linda Haberman was the choreographer for this, and she really emphasized that she really wanted to bring our individual personalities to the stage and celebrate that. Because when you think of the Rockettes you think of a big group of women, but we all are different and have different personalities and different ways that we dance. So it's a really nice number to perform." Raley Zofko: "And then on our LaDuca shoes, the color is painted to match our tights, and the heels have Swarovski crystals on them." Sagan Rose: "This heel is different than our other ones, because it's about a half inch higher to continue the line of the leg. It's a leggy costume." cosplay wigsRacked: What advice would you give to Rockette hopefuls? Sagan Rose: "Taking ballet is very important for dancers, because if you have that good technique background, it will show in anything you do." Raley Zofko: "Tap is very important, too. All versions and styles of dance are important for Rockettes because we are proficient in all of it. I would say take as many classes as often as you can and focus on your technique." Sagan Rose: "And any job, especially in the performing arts industry, is so specific in what they need. So one year, they might need a tall girl, or they'll need a shortish girl for my spot. I think it's perseverance — If you have a goal, don't ever take no for an answer." Raley Zofko: "I would finish that off with dream big, and don't ever lose sight of your dreams. I'm from a small town in the very tip of Alabama and there's not very much dance and entertainment and theater down there. So when I first started dancing, I didn't necessarily know what was out there. And it was just once upon a time — Sagan said she saw the Rockettes at the Macy's Thanksgiving Day Parade and so did I — and I thought, 'That is glamorous, that is beautiful. They are dancing, and I dance.' And it just became a tiny little dream that grew into a big dream, and now it's my life. It's just so unbelievable that it actually came true."